f_l_o_e: (Dalek)
[personal profile] f_l_o_e
Необходимость — отговорка тиранов и предмет веры рабов.
Уильям Питт Младший.

Ни слова про нынешнюю ситуацию с Крымом. Тут про давнишний фантастический роман Аксенова, написанный ещё в конце 70-х. Была такая ситуация, что я всё никак не добирался до Аксенова, хотя все хотел прочитать что-нибудь из прозы этого знаменитого диссидента и потрясателя основ, чтобы и самому потрястись его писательским гением. Естественно я решил начать с одного из его главных произведений взяв в своей библиотеке Остров Крым. И приобрел несколько неоднозначные впечатления.

Главное - Аксенов, несмотря на своё диссидентство и оттепельное начало советской карьеры самый настоящий совок. Плоть от плоти родной советской страны. И представление о свободе у Аксенова типично советское. Раб не может представить себя без ошейника, его потолок - вообразить золотой ошейник. Это и вызывает печаль, то что советские борцы за свободу боролись за то, что очень плохо себе представляли. И многие, уже после развала Совка совершенно охуели от отсутствия ошейника на шее. Думали то, что после конца СССР раздадут новые, хотя бы серебряные, и хозяин будет кормить, но нет. Ни хозяина, ни серебряных, ни даже медных ошейников. Только свобода. Голодная, нищая и без какой-либо уверенности в завтрашнем дне. А эта уверенность рабу нужна как воздух, сегодня я раб хозяина, завтра я раб хозяина, какой восторг!

Так вот, самое смешное, что Аксенов пытался написать роман где свободная Россия соседствует с тоталитарным Совком, который к тому моменту уже основательно прижаривал нашему диссиденту булки. Но по факту, у него получился роман где рабы в железных ошейниках люто завидуют рабам в золотых. Причем фабула у Аксенова великолепная, на основе отношений между Тайванем и материковым Китаем, он выстроил аналогичную конструкцию с Крымом и Россией в жанре альтернативной истории. Дескать окопались белые в Крыму, удержали его, и создали там непризнанное государство, а на этом фоне разворачивается довольно убогая и бессвязная история, обильно сдобренная разнузданными западными нравами, в том виде, в каком их мог себе вообразить типичный совок.

Кроме интересной фабулы, единственное достоинство романа - его диссидентсткость. Как бы он обличает СССР во всех его смертных грехах. Ну обличает. И что? Толку ноль. Однако на западе его естественно стали печатать. Во-первых экзотика, во-вторых просто чтобы у совковых чинуш побугуртело. Как литературное произведение - на троечку, ненамного лучше многочисленных историй про попаданцев и прочую мутотень. Плоские герои с фальшивой мотивацией, уныние, уныние, уныние и бесконечные аксеновские слюни явно вызванные просмотром контрабандного Плейбоя. И отвратный язык. Даже если очистить его от запредельного количества английских словечек, пусть даже местами оправданных сюжетом, слог Аксенова беден и неказист, изобилует штампами и клише. Но вот вездесущие англицизмы - к пятидесятой странице уже тошнит. Даже не смотря на то, что без истерики отношусь к так называемой "чистоте русского языка", тут мне стало просто противно. Такое ощущение, что автор просто пытается показать потенциальному читателю - смотри совок, я знаю много английских слов, а ты лошара! Меду прочим те же самые англицизмы и даже просто вставки на английском у Пелевина смотрятся вполне органично, не режут глаз, а в ОК, они торчат из текста вызывая острую неприязнь.

В целом же - тьфу.

Profile

f_l_o_e: (Default)
f_l_o_e

December 2019

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22 232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 5th, 2025 06:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios